Gen
17
2011

DUAS LAGRIMAS

Scritto da Salvatore
PDFStampaE-mail

 

DUAS LAGRIMAS

 

 

Fini già passados pius de battor annos dae cando, finidas sas iscolas de sa Marina Militare, m’imbarcheini in una bella nave noa chi a s’epoca fit s’orgogliu de s’Isquadra

Navale italiana. Battor annos sempre in sa matessi nave, fit cosa abbastanscia rara in Marina, ca pius de sas bortas posca de duos annos ti trasferiana a un’atera destinascione. Fattesi dimanda de un’avvicinamentu a sa famiglia in Sardigna e posca de duos meses arriveit su Dispacciu da e su Ministeru, trasferidu a su Gruppu Dragaggiu de Sa Madalena imbarcadu in su Dragamine Orchidea.

Bos podides immaginare sa cuntentesa mia, cussa de mi che ‘idere trasferidu in Sardigna, acculzu a sa ‘idda mia, a sos familiares e a sos amigos caros chi haia lassadu

prima de sa partenscia pro m’arruolare volontariu.

A essere unu pagu sinzeru fia puru unu pagu dispiacchidu ca devia lassare tantos amigos caros marinajos , s’Unuversidade de Genova a sa cale mi fio dai pagu iscrittu e carchi amoreddu chi a cussa edade no mi nde mancaiana de zertu, aia vintitres annos.

In Sa Madalena fattesi subitu bonas amicizias ma, peccadu chi dureit pagu, ca posca de ses meses, pro lassare su postu a un’Olbiesu bene ammanigliadu, mi trasfereini a un’atera nave chi pius che ateru faghiat serviziu de pattugliamentu e controllu in guasi totu sos mares de sa terra pro ispiare su chi faghiana sas naves de s’Unione Sovietica, chi in cussos tempos caldos fini sempre presentes cales potenziales inimigos de sa N.A.T.O..

Ma lassamus perdere e torramus a Sa Madalena. Unu amigu meu in serviziu de leva, unu zertu Giuanne chi abitaiat in una frazione de s’Anglona, m’imbidaiat e insistiat

sempre pro chi essera andadu a domo sua pro che passare carchi dominiga umpare a sa famiglia sua. Tantu insisteit chi a sa fine azzettesi s’invitu.

Giuanne chi in cussu periodu fit in convalescenza a causa de un’anca ingessada, mi telefoneit dendemi sas istrusciones de comente arrivivire a su logu. Mi neit sa ‘idda, pro modu de narrere, ca s’abitascione de sos suos che fit in mesu de una bella costa tra roccarzos e natura incontaminada. Lu preghesi de mandare carchi unu a mi leare.

Su babbu de Giuanne, comente de accordu, benzeit a s’istazionighedda ferroviaria cun una Fiat 1100 e posca de tres o battoro chilometros subra de cussa macchina trinnigosa, arrivemus a sa domo, una bella domo manna, bene curada , bene mobiliada e accogliente. Tota sa famiglia mi ‘enzeit incontru cun festosidade comente si essera ‘istadu unu amigu caru connoschidu dai sempre e custu mi cumpenseit subitu de su sensu de disaju, chi forsit a tortu, m’haiat unu pagu opprimidu pro totu su viaggiu. Sa visita mia pariat pro cussa famiglia comente una festa. Forsi no fit onzi die chi idiana una cara noa.

Pro partire mi nde fia pesadu a bon’ora chenza mancu immurzare, haia viaggiadu in treninu cun una bella aria frisca e a narrer sa veridade mi fit bennidu un’appittitu de cuddos chi cando ti ‘enini ti faghen bennere su salieddu in bucca, ma no dureit meda ca

subitu benzeini duas de sas chimbe sorres de Giuanne: una giughiat in manos una corvuledda cun donzi bene de Deus, sartizza, salamu, una panedda frisca e pane sestu appena isfurradu. S’atera sorre, una sufatta de panadas caldas e unu fiascu de ‘inu, sa mama apparizzeit sa banca e leeit sas tazzas. Totu cussu alimentu podiat bastare pro vinti pessonas pensesi e chirchesi puru de mi limitare ca si no a s’ora de bustare no fit istadu possibile de toccare ateru ricattu. Ma forsi custas regulas balene in zittade e in ateros logos, in campagna e in montagna s’appititu b’est sempre.

S’ustu dureit guasi tre oras e no bos naro cantas cosas ch’ingullesi ma, a sa fine mi sentia ene siat in corpus che in s’anima. Cuntrestemus tantu e de totu, de me, de su tribagliu, de sa famiglia e de sas aspirasciones mias. M’abbizzaia chi sas paraulas mias, “ si puru no sia tantu barrosu” dimustraiana interessu specialmente in sas piseddas, chi no resessia a las sighire totas ca s’attenzione mia benzeit pius che ateru attirada dai Luchia; degheott’annos, istruiscione media, bionda, ojos languidos e de lineamentos fines e nobiles a differenscia de sas ateras sorres. Miraia custa pisedda meravizadu de tanta bellesa, gasi sensibile e appassionada in su discutere. Mi pariat impossibile, guasi inispiegabile comente mai una simile criadura siat potida creschere cun modos tantu dechidos in un’ambiente gasi rustigu e severu. M’incantaio a l’intendere e a l’osservare ca pessonas de su genere no creo chi s’abbojene donzi die. Forsi s’attenzione mia pro Luchia no passeit inosservada ne a Giuanne ne a sa mama e ne a su babbu, e cosa rarissima a cussos tempos in Sardigna, mi pregheini de accumpanzare Luchia pro unu cumandu a sa domo de una tia , distante unos chimbichentos metros, ed ‘eo cun meda piaghere azzettesi de l’accumpanzare, “ forsi fit unu cumandu inventadu”.

“ Cantu mi fit piacchidu de faghere sa vida chi faghes tue sempre in giru in logos diversos e a cuntattu cun tanta zente sempre noa”, mi neit cun convinzione.

“ No mi neras chi ses invidiosa de una vida de su genere. Tue Luchia, la pensas in custu modu ca no bi ses in mesu e no podes ischire ne cumprendere totu sos sacrifizios e perigulos chi si deven affrentare, totu custu ca so nadu poveru ca si ‘asi no fit istadu, ti giuro chi sa Marina de siguru si l’haiat leada in cuddu logu.Tue invece, cun sos tuos hazis possedimentos de tantas, binzas, olivarios e bestiamine, chi segundu cussu chi m’hat nadu Giuanne, su capitale pagu bi mancat chi arrivet a unu milliardu. [In su sessantabattoro no fit cosa de pagu contu].

“ Babbu meu, no ‘eo, sorres mias e frade meu. No ch’andamus a drommire tardu e no nde pesamus chitto ancora a s’iscuru, totas sas dies sunu prezisas e su tribagliu no finit mai. A mie no mi paret de haere totu custu bene de Deus, totu custu possessu, totu custu terrinu, ma soletantu de appartennere a custa terra, no mi paret de essere una padrona, ma una teracca a tempus pienu chena ricumpenscia. Onzi tantu babbu comporat carchi tanca noa e narat chi lu faghet pro nois e si fit istadu de lu cumprendere abberu, tando no cumprendo proite nos sacrificamus puru nois cantu e pius de isse. E gasi, pius hamus possedimentos e pius devimus tribagliare. Custa terra puru si est manna no mi dat nisciunu cunfortu, anzit pro me est unu pesu mannu, una ricchesa chi no m’interessat pius de tantu. Mi naran chi biso a ojos abbertos, chi ch’hapo sa conca in mesu de sas nues e chi no amo sa propriedade, e a narrer sa veridade b’haia renunziadu si haia happidu s’opportunidade de micch’andare in carchi ateru logu e cun carchi unu chi m’iscat narrer cosas comente cussas chi hapo intro su coro meu e chi in custu logu no resesso a esprimire. Tando emmo chi mi fia intesa felice de abberu.

Sa situazione e su modu de pensare de Luchia mi pariat contradditoria e fora de sinnu pro unu sensu, invidiabile e triste a su matessi tempus. Ed ‘eo pensaia in su mentres chi esprimiat totu custu risentimentu, cale diat essere ‘istadu su destinu sou.

De se guru fit già abbaidada cun interessu dai carchi giovane possidente de sa zona, cun paga cultura e iscassa sensibilidade a sos affettos, cosa chi pro Luchia fini valores primarios e custu mi pariat troppu, Luchia mi pariat troppu puru pro me. Forsi haiat agattadu unu bonu maridu, ma chi forsit no fit istadu in gradu de apprezziare in pienu totas sas calidades de una simile e dechida criadura.

Torrende a sa domo sua mi neit: “ so contenta de haer pottidu narrer assumancu una orta in vida mia carchi cosa chi mai hapo happidu s’atza de narrere a niunu, custas cosas nois piseddas de campagna no las podimus narrere, b’est su perigulu che benzemus male intrepetadas.

Mi fit bennida sa ‘ozza de l’asare, ma mi mancheit su coraggiu e mi limitesi a li leare sa manu e senza narrere una paraula basesi assumancu cussa.

-Tra una cosa e s’atera , cun beru dispiaghere benzeit s’ora de sa partenscia e in su mentres chi mi cungedaia dai custa famiglia, Luchia pro batttoro o chimbe ortas chircaiat de illongare sa manu, forsi cun su timore chi m’essera ismentigadu de la saludare. Ma ‘eo faghia finta de no mi nd’abbizare ca la cheria saludare pro ultima. Cheria, disizzaia abberu de mi che andare giuttende cun megus sa sensazione de cussa istrinta de manu.

Luchia istringheit sa manu mia forte e a longu chena de si preoccupare e chena pensare si sos suos b’haeren fattu casu. Fit calda cussa manu e duas lagrimas sinzeras fatteini brillare sos ojos suos de una lughe chi ancora oe , si puru siana passados tantos annos, l’hapo in mente mia imprimida.

Onzi tantu mandaia carchi cartolina dai logos lontanos e in su mentres chi l’iscriia pensaia a cales pensamentos esseran passados peri sa mente de Luchia. Ma puru in mente mia, a narrer sa veridade, cando in cussas longas dies tra mare e chelu chi pariat chi apperant mai fine, cun malinconia pensaio a issa. Como che fia distante e nudda podia, forsi mi fia veramente innomorende de Luchia e cun carchi rimpiantu pensaia a cantu fia istadu fessu cussa orta assumancu a bi lu fagher a comprendere, bidu chi veramente nde baliada sa pena.

Ma, a cussos tempos cando totu sos chi podiana si ch’andaiana dai sa Sardigna in chirca de vida mezzore, pensesi chi no fit su casu de lassare totu pro andare infatti a sas amas e a tribagliare sa campagna pro su restu de sa vida mia. Ma Luchia de siguru fit istada sa ricumpenscia a calesisiat sacrifiziu.

Sos tempos cambiana e passana e si cussa orta l’haia pensada comente la penso oe,

bè… de zertu sa vida mia haiat leadu un’atera pija.

Passeit un’annu e mesu e in occasione de una licenza dezidesi de andare a faghere una visita a cussa famiglia, pius che ateru pro Luchia e cun s’intentu de li confessare su chi pius mi premiat , su sentimentu de amore. Posca de haer telefonadu a Giuanne, una domenica manzana chitto partesi dai Erchidda. Durante su viaggiu a narrer sa veridade una i specie de ansiedade si fit impossessada de me ma no cumprendia si fit agitazione o timore de unu rifiutu pro errores de valutazione de sos sentimentos suos o mios.

Arrivesi a mesa manzanada e cando m’ideini, sa gioia fit prezisa comente sa prima orta. Solu Luchia, chi pro prima ‘enzeit a mi saludare, fit diversa, bella comente sempre, ma sos ojos suos fini malinconicos e tristes. E gasi apprendesi chi dai pagu si fit fidanzada cun su fizu de unu riccu possidente de sa zona ma a parrer meu no mi pariat gasi cuntenta de cuss’iscelta.

Chirchesi de mi ponner su coro in paghe e tra una cosa e s’atera benzeit s’ora de sa partenscia e custa orta la saludesi pro prima. Paret faula, ma a s’istrinta de cussa manu, bidesi pro sa segunda orta, ateras duas lagrimas. No potesi fagher ammanco de l’abbratzare. In sa corriera chi mi che giughiat a Tattari pro leare su trenu, de lagrimas a mie puru mi nde faleini pius de duas.

A sos chimbe meses posca de cuss’incontru retzesi una littera dai Luchia. Una littera longa e barria de malinconia e de delusione. Mi contaiat chi si fit lassada cun su fidanzadu, chi fit triste e dosolada. No l’iscrieit, ma comprendesi chi in su coro sou, s’haia cherfidu, b’haiat postu pro me. Ma su coro meu fit già partidu pro ateros cunfines.-